Поделитесь сакральным знанием, пожалуйста.
Нужна помощь в переводе фразы. Камень преткновения здесь сабж.
Не клеится смысл всей фразы при переводе оборота "subject to" в его общепринятом смысле - "подлежать чему-л", "с условием, если". Неясна структура предложения.
This offer is made subject to prior sale.
Спасибо.
February 20 2007, 07:56:09 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:08:39 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:04:00 UTC 5 years ago
в связи с / в отношении
February 20 2007, 08:08:25 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:09:25 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:13:39 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:21:53 UTC 5 years ago
February 20 2007, 08:15:37 UTC 5 years ago
"В предложении указаны цены, которые были даны на предыдущий заказ"
February 20 2007, 08:24:45 UTC 5 years ago
тэнкс
Вот ваша версия, скорее всего верна! Тогда можно сказать и так:"Даное предложение основано на условиях предыдущей поставки"
February 20 2007, 09:01:27 UTC 5 years ago
Re: тэнкс
Да, звучит правдоподобно ;)February 20 2007, 08:56:52 UTC 5 years ago
мне встречалось
Предложение действительно при условии, что товар не будет продан ранее.Кстати, по-моему, Мультитран дает такой вариант тоже.
February 20 2007, 10:28:33 UTC 5 years ago
Re: мне встречалось
Интересно. Так какой же из вариантов верный? Засада в том, что контекста нет, предложение из упражнения на перевод с использованием указанной формы subject to.Забавные предложения с точки зрения бизнеса. Мы вам высылаем коммерческое предложение, но если вы не успели, то опоздали. Так что ли выходит?
February 20 2007, 12:45:24 UTC 5 years ago
February 20 2007, 15:49:27 UTC 5 years ago
Естественно, находятся деятели, которые ничтоже сумняшеся лепят эту формулу в объявления о продаже крупносерийного чего попало. Тогда можно переводить так, как поредложила Detka 1.
February 22 2007, 10:28:10 UTC 5 years ago
February 22 2007, 13:48:37 UTC 5 years ago
February 21 2007, 10:46:02 UTC 5 years ago
for instance, if a car dealership wants to advertise a car, there is a chance the car can be sold before it is even advertised.
so, they are removing themselves from any liability of false advertisement.
Hope that helps
February 21 2007, 10:49:27 UTC 5 years ago